menu
Die drei Spatzen - De drie mussen 

Een winterliedje

Duitse en Nederlandse versie

Die drei Spatzen

In einem leeren Haselstrauch,
Da sitzen drei Spatzen Bauch an Bauch:
Der Erich rechts und links der Franz,
Und mitten d’rin der freche Hans.

Sie haben die Augen zu, ganz zu
Und obendrüben schneit es, hu!

Sie rücken zusammen dicht an dicht,
So warm wie der Hans hats niemand nicht.
Sie hörn alle drei ihrer Herzlein Gepoch,
Und wenn Sie nicht weg sind so sitzen sie noch!

Klik hier voor de bladmuziek.pdf

Dit kindergedicht van Christian Morgenstern (1871–1914) is heel populair onder Duitse kinderen.

Ook zijn andere, met veel humor geschreven kinderpoëzie wordt nog heel veel gelezen in Duitsland. Het specifieke dichterlijke en geestige taalgebruik van Morgenstern in deze gedichten is het best te ’pakken’ in de oorspronkelijke taal.

Zijn humoristische gedichten zijn geïnspireerd door de Engelse ’Literary nonsense’, zijn filosofische en mythische werken door het werk van Friedrich Nietzsche. In 1909 kwam hij in contact met Rudolf Steiner en kreeg met hem een innige vriendschap. De antroposofie inspireerde hem voor de gedichten in zijn laatste jaren.

De muziek voor dit gedicht is later toegevoegd door de componist en pedagoog Peter-Michaël Riehm (1947–2007).

Nederlandse versie

Sylvia schreef:

”Het Duitse liedje van de drie mussen gebruiken wij in de winter als opzegversje bij het ochtendspel. Bij deze.
Met vriendelijke groeten, Sylvia Wildeboer”

Hartelijk dank! Dat plaatsen we natuurlijk graag!

De drie mussen

Een zonnestraal schijnt op de hazelnotenstruik.
Daar zitten drie mussen, buik aan buik.
Rechts zit Erik, links zit Hans
en in het midden zit vrolijke Frans.
Zo zitten zij met hun ogen dicht
en om hen heen daar sneeuwt het nog licht.
Ze kruipen steeds dichter bij elkaar
’t Is koud daar in die hazelaar,
Hun hartje klopt, wat vriest het toch
En als ze niet weg zijn... dan zitten ze er nog.

En hier is een Nederlandse muziekversie

Zoek naar ideeën
 
Winter

 « 12 » 

Een schaduwspel naar een stapelsprookje

Ingrid en Manon

Verhalen vertellen | winter

Voor de wintertafel

Regien Kos

Winter | handwerken

Een sprookje van de gebroeders Grimm

Winter | verhalen vertellen

Een Noors verhaal door Dan Lindholm

Winter | oud en nieuw | verhalen vertellen

Spel en zang met een grote of kleine groep jonge kinderen

Spel en lied door Daniël Udo de Haes

Winter | dansen en bewegen | muziek maken

Van Christian Morgenstern (1871-1914)

Winter | spreuken en versjes

Uit: Madame Petit - patronenboek

Doortje Bruin & Annelijn Steenbruggen

Carnaval | handwerken | winter

Voor de seizoenstafel

uit: 'Leven met het jaar'

Lente | winter | knutselen

Een beeld maken met sneeuw

Winter

Voor antroposofische koolmeesjes..!

Atelier 't Ezeltje

Lente | kunst en ambacht | winter

Voor de seizoenstafel

Uit: 'Schipper mag ik overvaren', Juul van der Stok

Winter | lente | herfst | handwerken

Een pentatonisch liedje, en kleurplaat

Winter | muziek maken | knutselen

Een verhaaltje aan het eind van de winter

Winter | verhalen vertellen | lente

Kindergedicht

Rita Veenman

Winter | spreuken en versjes

Een fascinerend speeltje voor de kleuter

Renée van der Velden-Stroo

Winter | knutselen

Een eenvoudig en leuk handwerkje

Julia Meijer

Lente | herfst | winter | handwerken

Ideeën voor de viering en de seizoenstafel

Uit: 'Schipper mag ik overvaren', Juul van der Stok

Kersttijd | knutselen | winter

Met juf Hanneke, Lena, Goudbaardje en Vuurvrouwtje

Hanneke Van Vliet

Winter | muziek maken

Knutselwerk

Diny Kiers

Knutselen | winter | spelletjes

Een Russisch sprookje voor peuters en kleuters

Winter | verhalen vertellen | herfst

Voor de seizoenentafel

Regien Kos

Handwerken | herfst | winter

Winterliedjes door Waldorf Inspiration

Eveline Clignett

Winter | muziek maken

Een sneeuwman maken en méér sneeuw-ideeën

Winter

 « 12 »